UK shows more respects for Chinese tourists’ contribution to the economy and vows to streamline visa applications 英国政府对中国游客对商业贡献表尊敬,并提简化游客申请签证的初步方案
18th December 2012
Interior minister Theresa May announced last Wednesday that the UK government is looking at expanding online applications and making some visa forms available in Mandarin, as well as introducing an express service for premium travelers from China.
With regards to the premium services, the travelers may be able to pay some additional fees for expedited service so that their visas may be issued in 3-5 working days. Mrs May also does not rule out the possibility of introducing a 24 hour turnaround service for some visa applications. The streamline of the visa applications will be welcome by the British retailers that are suffering from the UK’s longest recession in 50 years.
A record 149,000 Chinese visitors came to Britain in 2011, bringing some 240 million pounds to the struggling economy. The record also shows that the average Chinese tourist spends about 3 times as much – – 1,600 pounds — as the average visitor to Britain. Meanwhile, the government aims to attract an additional 233,000 Chinese visitors a year by 2020.
英国政府对中国游客对商业贡献表尊敬,并提简化游客申请签证的初步方案。
内政部大臣特里莎.梅在上周三宣布,英国政府将扩大网路签证服务,并将提供中文版的签证表格,以及为中国旅客增添特快服务,特快服务可让旅客藉由多支付一些额外的费用,加快签证申请,签证约可以在3-5个工作日内发出。另外,内政部大臣特里莎.梅也不排除24小时内完成签证服务的可能性。英国零售商正在遭受50年来最严重的经济衰退,可想而知,英国零售商将非常欢迎这项简化签证的新措施。
在2011年,前往英国旅游的中国游客创下多项记碌, 第一, 参访英国人数达149,000人; 第二, 为英国经济带来约240万英镑的消费。第三, 中国游客的平均花费约1,600英镑,约为其他平均到英国的游客的3倍之多。为振兴经济,英国政府的目标要在2020年前,每年多吸引233,000的中国游客到英国观光。
英國政府對中國遊客對商業貢獻表尊敬,並提簡化遊客申請簽證的初步方案。
內政部大臣特里莎·梅在上週三宣布,英國政府將擴大網路簽證服務範圍,並將提供中文版的簽證表格,以及為中國旅客增添特快服務,特快服務可讓旅客藉由多支付一些額外的費用,加快簽證申請,簽證約可以在3-5個工作日內發出。另外,內政部大臣特里莎·梅也不排除24小時內完成簽證服務的可能性。英國零售商正在遭受50年來最嚴重的經濟衰退,可想而知,英國零售商將非常歡迎這項簡化簽證的新措施。
在2011年,前往英國旅遊的中國遊客創下多項紀錄, 第一, 參訪英國人數達149,000人; 第二, 為英國經濟帶來約240萬英鎊的消費。第三, 中國遊客的平均花費約1,600英鎊,約為其他平均到英國的遊客的3倍之多。為振興經濟,英國政府的目標要在2020年前,每年多吸引233,000的中國遊客到英國觀光。